rising tide

rising tide

 英

  • un.涨潮
  • 网络潮起之谜;浪潮海鲜烧腊食坊;上升的形势

英汉解释

un.
1.
涨潮

例句

He steeled himself to keep above the suffocating languor that lapped like a rising tide through all the wells of his being.

令人窒息疲倦涨潮一样身体各处过来顽强精神自己疲倦淹没

Flying in the wind cold at heart, accompanied by the sea roar, submerged in the rising tide waters.

飘扬心碎伴随海水咆哮淹没海水

We will speak with you today about the rising tide of which almost all of you who work with and for the light are becoming aware.

今天我们说说关于你们几乎所有一同工作使变得清晰浪潮

It comes at a time of mounting concern among liberals about the rising tide of protectionism sweeping Europe.

与此同时贸易自由主义越来越担心正在抬头贸易保护主义浪潮横扫欧洲

Globalization has not turned out to be the rising tide that lifts all boats.

全球化没有成为使所有船只扬帆远航东风

There are many places along the Delaware Bay and the New Jersey shore to see the rising tide of horseshoe crabs and their avian attendants.

德拉瓦新泽西州沿岸许多地点可以观赏登岸鸟类

"Rising Tide" suggests that Pakistani artists do not have to go abroad, though some still do, to express their country's turmoil.

尽管有一些艺术家仍然出走国外表达巴基斯坦战乱,“涨潮希望本国艺术家不用这样

They're markers of a rising tide of online crime that, in its own way, could be more dangerous than a cyberwar.

它们标志着网上犯罪浪潮愈演愈烈这种犯罪本身可能网络战危险

Part lounge, part elevator, the Rising Tide Bar floats up and down between three levels on the Oasis of the Seas.

一半休息一半升降浮动酒吧海洋绿洲之间上下浮动

Mr Saleh needs new ones quickly if he is to fend off the rising tide of opposition at home.

如果萨雷先生国内风生水起反对大潮迫切招数

The orders were handed out as Pakistan's new government stepped up talks designed to turn back a rising tide of Islamic militancy.

巴基斯坦政府展开对话同时分发传单旨在削弱伊斯兰组织日益高涨战斗

When this question was used to automatically love has become a foregone conclusion after - After rising tide of love will never recede.

这种问题问习惯以后自然而然定局——潮水以后永远不会退去

An intriguing aspect of their analysis is how it views the rising tide of debt around the world from a historical perspective.

他们分析一个有趣方面如何历史角度看待全球债务增加态势

We must begin with a candid admission that the rising tide of the Reagan economy has not lifted every boat.

我们首先必须坦白承认里根经济涨潮繁荣并未使人人受惠)。

The New Zealand dollar has been swept up in the rising tide of global optimism.

美元已经全球乐观浪潮

I stood anchored to the spot, not wishing to break the spell, until finally the rising tide forced me back to shore.

一个静静那里不愿打破那种欢快气氛直到潮水迫使不得不返回海岸

The rising tide of counterfeit and substandard malaria medicines in parts of Africa and Asia contributes to the problem of resistance.

非洲亚洲一些地区不断增加假冒伪劣药物趋势促成药性问题因素

It was another indication of a rising tide of personal aversion to Mr Berlusconi.

表明贝卢斯科尼先生个人厌恶高涨另一个迹象

She said: "A rising tide lifts all ships. "

:“。”

The rising tide of affluence never floated all boats, but it did turn brick layers into property magnates, small entrepreneurs into tycoons.

涨潮富裕从未浮动所有船只确实变成财产巨头成为小型企业家富豪砌砖

Free traders believe that the rising tide of international specialization and investment lifts all boats.

赞成自由贸易者相信国际分工投资潮水所有船只抬高

eg. A rising tide of divorce is taking a huge toll on the planet, warns a groundbreaking analysis of the environmental impact of divorce.

根据离婚环境产生影响开创性分析报告不断上涨离婚地球造成严重不良影响

And unless far more serious action is taken to arrest the rising tide, it will be remembered as the year the Taliban began their final push.

除非重大事件发生今年将会记得塔利班开始决定性推进

However, this masks a tail of under-achievers, the socially excluded. The rising tide does not lift their ships.

然而掩盖社会边缘群体作为后进实情水涨船高并不总是相伴

They refer to the so-called "rising tide of expectations" that has historically fuelled protests and revolutions.

他们提到,“期望涨潮历来激发抗议革命

Because a rising tide of women in an economy raises the fortunes of families and nations.

因为经济妇女大潮上涨带来家庭国家财富上涨

Rising Tide of Criminal Prosecution Threatens Flow of Vital Safety Infor - Mation .

上升犯罪趋势威胁着重要安全信息畅通

Racing the rising tide, frantic travelers mired on a remote beach signal the photographer's plane for help.

一个偏远海滩陷入困境疯狂游客上涨潮水竞赛摄影师飞机发出求救信号

A rising tide of creditworthiness among emerging market sovereigns is lifting corporate boats.

新兴市场主权债券信誉度不断高涨企业债券水涨船高

In the past decade, a rising tide of legislation in areas such as employment has virtually cancelled out all this extraordinary effort.

过去10年间就业领域立法不断增多实际抵消上述所有非凡努力

The rising tide of illiteracy does not augur well for America's industrial might.

文盲不断上升势头美国工业说来并不是吉兆

Looking back on it, I find they were right, but this rising tide of change is itself the problem.

回想一下她们没错可是问题日益高涨变化浪潮本身

Seen from on shore, a tsunami may be more like a rapidly rising tide than a series of giant breaking waves.

海边来看海啸可能一种飞速腾空巨浪不是一系列巨大间歇波浪

The rising tide--and it could already be perceived--must drive it back with force to a considerable distance.

上涨潮水——现在已经可以看出——必然有力推回

The spume and sea spray from the rising tide made the rocks along the beach slick and treacherous.

涨潮泡沫浪花使海滩上岩石变得危险

The rising tide of anti-wealth sentiment could well affect how conspicuous the rich want to be.

日益高涨仇富情绪可能影响富人露富程度

Their enthusiasm reflected Tunisia's influence but was also built on a rising tide of local alienation from the government.

他们这样热忱既是受到突尼斯影响反映也是建立政府漠不关心民众心声起义浪潮之上

American media companies hope that they will be lifted by a rising tide of pay-TV subscribers in emerging markets.

美国传媒公司期望新兴市场日益上涨付费电视订户水涨船高

Our free market economies have surged forward on a rising tide of trade and investment.

我们自由市场经济贸易投资涨潮澎湃向前

In recent months the press has been full of stories suggesting that a rising tide of economic nationalism was about to drown foreign firms.

几个媒体刊载这样故事暗示外企不断上涨经济民族主义浪潮淹没